幽默英文語錄:學習專區介紹


在這裡,幽默不是鬧劇,而是學習的引擎。
我們把押韻、頭韻與近音字變成繞口練習;
用「無厘頭」場景讓文法、搭配與發音牢牢記住;
每一句都配上雙語卡與「幽默點解析」,學習更有感。
一邊閱讀一邊微笑,記憶自然加速——因為當學習像在玩,成長就會倍增。


 


 


 

361. The illustration illuminates the demonstrating Democrat's penetrating strategy.


中文:

這幅圖解闡明了正在示威的民主黨員的滲透策略。


幽默點:

「illustration / illuminates / demonstrating / Democrat / penetrating」政治與詞根交錯,讀起來像押韻演講。

362. The cat catches a fat rat and scatters the others under the mat.


中文:

那隻貓抓到一隻肥老鼠,並把其他老鼠趕到席子底下。


幽默點:

「cat / catches / fat / rat / scatters / mat」押韻密集,童話感十足。

363. On the flat platform the bat will pat whatever hat it likes.


中文:

在平坦的月台上,蝙蝠會拍打它喜歡的任何帽子。


幽默點:

「flat / platform / bat / pat / hat」節奏明快、場景無厘頭。

364. Hence the hen cries whenever it sees a chicken.


中文:

從此,每當那隻母雞看到小雞就大叫。


幽默點:

「hence / hen / whenever / chicken」母雞的心理戲被語音搞得滑稽可笑。

365. The driller filled the grill with brilliant film.


中文:

鑽孔工把燦爛的膠片塞滿了烤架。


幽默點:

「driller / filled / grill / brilliant / film」硬音連擊,畫面超現實。

366. The ill man had a pill and sat on the pillar in stillness until now.


中文:

那位病人吃了一顆藥後靜靜地坐在柱子上,直到現在。


幽默點:

「ill / pill / pillar / stillness / until」重音重疊,節奏緊湊又冷幽默。

367. The skillful miller killed millions of lions with his ski.


中文:

那位技術高超的磨坊主用雪橇殺死了上百萬頭獅子。


幽默點:

「skillful / miller / killed / millions / lions / ski」荒唐到極致的音韻神句。

368. The silly spilled the milk on the silver silk.


中文:

那個傻瓜把牛奶灑在銀白色的絲綢上。


幽默點:

「silly / spilled / milk / silver / silk」押韻順暢,災難卻顯得優雅。

369. On the far farm, the army's arms are kept warm by a swarm of bees.


中文:

在遙遠的農場上,軍隊的武器被一群蜜蜂保暖。


幽默點:

「farm / army / arms / warm / swarm」韻腳連環,戰爭與蜜蜂的結合令人會心一笑。

370. The alarm harmed the charming harmony of the ceremony.


中文:

警報聲破壞了典禮那迷人的和諧氣氛。


幽默點:

「alarm / harmed / charming / harmony / ceremony」節奏華麗,內容荒唐卻朗朗上口。

371. The squirrel inquired an acquaintance and acquired the requirements.


中文:

那隻松鼠詢問了一位熟人,並取得了那些要求。


幽默點:

「squirrel / inquired / acquired / requirements」學術語與動物結合的語感錯位之趣。

372. A title is entitled to the retired worker who repaired the entire tire tirelessly.


中文:

那個不辭辛勞修好了整個輪胎的退休工人被授予了一個頭銜。


幽默點:

「title / entitled / retired / repaired / entire / tire / tirelessly」連續疊韻,勞動讚歌變成韻律詩。

373. The hired admirer inspired his desire for the wire.


中文:

那位受雇的仰慕者激起了他對鐵絲的渴望。


幽默點:

「hired / admirer / inspired / desire / wire」音近連環,句意奇怪又有節奏感。

374. The firm fireman first overcame thirst desire.


中文:

那位堅定的消防員首先克服了對水的渴望。


幽默點:

「firm / fireman / first / thirst / desire」火與渴交錯,語音詩化又自我矛盾。

375. The tiresome pirate sounded the siren and set off fireworks.


中文:

那個令人厭煩的海盜鳴響警笛並施放煙火。


幽默點:

「tiresome / pirate / siren / fireworks」音節律動強烈,畫面混亂而滑稽。

  • 點擊數: 2

 

 

 

與我們一起賺錢

PCBogo 支付產品

讓我們幫助你